Übersetzung

Sprechen Sie die Sprache Ihrer Kunden!

Übersetzung

Laut María Moliner bedeutet Übersetzung, etwas Gesagtes oder Geschriebenes von einer Sprache in einer anderen Sprache auszudrücken. Beim Übersetzen werden Ideen oder Gefühle zum Ausdruck gebracht… Doch für uns ist es mehr, als von einer Sprache in eine andere zu wechseln. Uns ist es wichtig, die Aussage anzupassen und kulturelle Aspekte zu beachten, damit die Botschaft vom Empfänger als Original wahrgenommen wird. Dadurch bemerkt das Zielpublikum nicht, dass es sich um eine Übersetzung handelt.

Unsere Übersetzungen werden immer von mindestens zwei Experten der Bereiche Übersetzung, Erstellung von Dokumenten und Web-Bearbeitung angefertigt und überprüft.  Erfahrene Muttersprachler und Experten auf ihren Gebieten setzen sich dafür ein, dass Ihre Botschaft klar und deutlich ankommt.

  1. 1Revision und Verständnis des Originaltextes
  2. 2Übersetzung
  3. 3Revision (durch einen anderen Experten)
  4. 4Anpassung an die Website

Sprachen


Von verbreiteten Sprachen wie Englisch, Spanisch und Deutsch bis zu ferneren Kulturen wie der Russischen, der Arabischen oder der Chinesischen.

Deutsch

Chinesisch

Spanisch – Lateinamerika

Hebräisch

Amerikanisches Englisch

Japanisch

Europäisches Portugiesisch

Arabisch

Koreanisch

Finnisch

Hindi

Britisches Englisch

Norwegisch

Russisch

Katalanisch

Dänisch

Französisch

Niederländisch

Isländisch

Polnisch

Schwedisch

Tschechisch

Spanisch – Spanien

Galicisch

Indonesisch

Italienisch

Brasilianisches Portugiesisch

Valencianisch

Wenn Sie die Sprache, die Sie suchen, in der Liste nicht finden können, kontaktieren Sie uns bitte.

Teilen Sie uns die Anforderungen Ihres Projektes mit

Von uns erhalten Sie ein individuell angepasstes Angebot