Attenzione! Il tuo sito non ha solo bisogno di essere tradotto, ma anche di adattarsi alla cultura e alle convenzioni locali. Per esempio, usare i pollici invece dei centimetri o le sterline invece degli euro, senza creare problemi tecnici e senza dover cambiare il design.
Non creiamo un doppione del sito web: i tuoi clienti avranno la sensazione che la loro lingua sia quella principale del sito.
Hai già un sito web?
Lo rendiamo multilingue
Non hai ancora un sito web?
Condividi con noi il tuo progetto e sviluppiamolo insieme da zero per vendere in tutto il mondo.
Hai già un sito web?
- 1Traduzione e stesura di testi
- Revisione di testi originali
- Traduzione e revisione da parte di due professionisti indipendenti
- Revisione
- Carichiamo i contenuti sul tuo server assicurandoci del funzionamento
- 2Adattamento tecnico e design multilingue del tuo sito web
- Selezione della lingua aggiungiamo alla pagina i collegamenti alle diverse lingue, perché i visitatori possano scegliere la lingua che preferiscono
- Il tuo sito apparirà direttamente nella lingua del visitatore a seconda della configurazione del browser
- Adattamento dei formati di data e valuta
- Adattamento di cataloghi dei prodotti, menù, sezioni news, gallerie di foto, formulari, richieste, calendario, mappe, documenti, contatti, pulsanti, messaggi JavaScript
- Adattamento della traduzione rispetto al design originale del sito senza la perdita di contenuti del messaggio
- Sistemiamo gli spazi e il design se necessario
- 3Posizionamento SEO:
- Analisi di contenuti, parole chiave e tag per far sì che il SEO del tuo sito si capisca anche in altre lingue
- 4Vendi ovunque nel mondo
Non hai ancora un sito web?
Condividi con noi il tuo progetto e sviluppiamolo insieme da zero per vendere in tutto il mondo.
- 1Analisi delle tue necessità
- 2Progettazione e sviluppo pagine web in base al settore
- 3Traduzione di contenuti e adattamento di tag e pagine web
- 4Vendi ovunque nel mondo
Sviluppiamo il tuo sito web multilingue e apportiamo modifiche tecniche o linguistiche a siti già esistenti adattando il design al paese di destinazione, facilitando l’immersione nella cultura del paese dove si vuole espandere il proprio commercio. Adattiamo i tuoi progetti a livello tecnologico e linguistico per rispondere alle tue necessità.
Integriamo i sistemi multilingue in
Gestori di contenuti web
(Drupal, Joomla, WordPress…)
Sviluppi personalizzati
(PHP, Java, Ruby, HTML, JavaScript, JQuery…)
Piattaforme mobili
(iOS, Android, ibridi…)

Modifiche che apportiamo
- Ti inviamo le traduzioni impaginate in .html
- Carichiamo i contenuti sul server assicurandoci del funzionamento
- Sistemiamo gli spazi e il design dove necessario
- Traduciamo anche formulari, parole chiave, messaggi JavaScript, ecc. laddove necessario
- Aggiungiamo alla pagina i collegamenti alle diverse lingue, perché i visitatori possano scegliere la lingua che preferiscono.
- Testing. Tutti i nostri progetti terminano con una verifica finale e una revisione linguistica, tecnica e dell’impaginazione, perché tutto dica ciò che deve dire e dove deve dirlo
- Tutto ciò di cui la tua pagina web ha bisogno, per arrivare dove vuoi
Comunicaci le necessità del tuo progetto e ti faremo un preventivo su misura.
Con questi servizi potrai
- Risparmiare tempo
- Arrivare ai tuoi potenziali clienti e informarli in maniera più efficace
- Migliorare la percezione e la conoscenza dei prodotti e servizi da te offerti
- Migliorare l’esperienza del cliente fornendogli contenuti nella sua lingua: precisi, informativi e adattati culturalmente
- Massimizzare i tuoi risultati commerciali
Comunicaci le necessità del tuo progetto
Ti faremo un preventivo personalizzato