Tenha em mente que o seu site não necessita apenas de ser traduzido, mas também adaptado à cultura e às convenções locais. Usar por exemplo polegadas em vez de centímetros ou libras em vez de euros, sem que isso crie problemas técnicos ou alterações de design.
Não duplicamos o seu site. Os seus clientes pensarão que o idioma que estão a ler é o principal
Voçê já tem um site?
Vamos torná-lo multilingue
Ainda não tem um site?
Partilhe o seu projeto conosco e desenvolveremos o seu website do zero para que possa começar a vender em todo o mundo
Voçê já tem um site?
Além de traduzir, fazemos as alterações técnicas necessárias para que não tenha de se preocupar com o processo de internacionalização.
- 11Tradução e edição
- Revisão de textos originais
- Tradução e revisão relizadas por dois profissionais independentes
- Revisão
- Fazemos o upload do conteúdo para o seu servidor e certificamo-nos de que funciona perfeitamente
- 2Adaptação técnica e design multilingue do seu site
- Seletor de idioma: adicionamos os links para os diferentes idiomas na própria página, para que os utilizadores possam escolher aquele que preferirem
- O seu website aparecerá diretamente no idioma do utilizador, de acordo com as configurações do navegador
- Adaptação de formatos de data e moeda
- Adaptação de catálogos de produtos, menus, notícias, galerias de imagens, formulários, questionários, calendários, mapas, documentos, formulários de contato, botões, mensagens javascript…)
- Adaptação da tradução para garantir que se ajuste ao design original sem perda de informação
- Reajustamos os espaços e a formatação, quando necessário
- 3Posicionamento de SEO
- Análise de conteúdo, palavras-chave e tags para adaptar o seu SEO a outros idiomas
- 4Venda em qualquer lugar do mundo
Ainda não tem um site?
Partilhe o seu projeto conosco e desenvolveremos o seu website do zero para que possa começar a vender em todo o mundo.
- 11Análise das suas necessidades
- 2Design e desenvolvimento web adaptado ao setor
- 3Tradução de conteúdo e adaptação de tags e websites
- 4Venda em qualquer lugar do mundo
Desenvolvemos o seu site multilingue ou fazemos alterações técnicas e linguísticas em websites existentes, adaptando o design ao país em questão, facilitando a imersão cultural.
Adaptamos os seus projetos, tecnológica e linguísticamente, para que possa chegar onde pretende.
Integramos sistemas multilingues em
Gestores de conteúdos web
(Drupal, Joomla, WordPress…)
Programação à medida
(PHP, Java, Ruby, Html, JavaScript, JQuery…)
Plataformas móveis
(iOS, Android, híbridos…)

Alterações que fazemos
- Entregamos as traduções em formato .html
- Fazemos o upload do conteúdo para o seu servidor e certificamo-nos de que funciona perfeitamente
- Reajustamos os espaços e a formatação, quando necessário
- Também traduzimos formulários, palavras-chave, mensagens javascript,… quando necessário
- Adicionamos os links para os diferentes idiomas na própria página, para que os utilizadores possam escolher aquele que preferirem
- Testing. Todos os nossos projetos passam por uma fase final de verificação e revisão linguística, técnica e de formatação, para que cada palavra expresse exatamente aquilo que quer dizer e esteja onde deve estar
- Tudo aquilo de que o seu site precisa para chegar onde pretende
Conte-nos as necessidades do seu projeto e apresentar-lhe-emos um orçamento personalizado.
Com os nossos serviços, poderá:
- Poupar tempo
- Atrair potenciais clientes e transmitir-lhes a sua mensagem de maneira mais eficaz
- Melhorar a imagem e o conhecimento dos seus produtos e serviços
- Melhorar a experiência dos seus clientes, fornecendo um conteúdo no seu idioma: preciso, informativo e culturalmente apropriado
- Aumentar os lucros do seu negócio
Conte-nos as necessidades do seu projeto
Apresentar-lhe-emos um orçamento personalizado